Lang lebe der Tod de Casper – Traduction

Le chanteur de rap américano-germanique Casper a sorti en 2017 chez Sony Music Entertainment son 4e album Lang lebe der Tod avec la superbe et sombre chanson éponyme.

Dans l’album Lang lebe der Tod, plusieurs autres chanteurs ou groupes participent à ses morceaux, comme Drangsal sur « Keine Angst » ou encore le rappeur allemand Ahzumjot et le groupe américain Portugal. The Man sur « Lass sie gehen ». La chanson « Lang lebe der Tod » compte pas moins de trois autres participations, le groupe de rock indépendant Sizarr, le chanteur suisse Dagobert et le chevronné Blixa Bargeld. Ensemble, ils produisent une chanson qui alterne une intro et des refrains doux, mélodieux et poétiques avec des moments âpres et puissants, portés par la voix râpeuse et si caractéristique de Casper.

Cette alternance, cette brutale confrontation entre douceur et rudesse, la poésie des paroles et la dureté des mots, les lâchetés et les injonctions donnent à « Lang lebe der Tod » toute sa beauté, c’est une magnifique chanson.

D’ailleurs, quand on voit la puissance de ce morceau, sa poésie, sa beauté musicale, on se demande ce qui peut bien se passer. En effet, Casper vient de sortir à l’été 2023 Sommer, un morceau en duo avec Cro, le célèbre chanteur allemand à l’improbable masque de panda et franchement, cette nouvelle chanson « Sommer » n’est pas du tout à la hauteur de l’ancienne chanson « Lang lebe der Tod ». Comme quoi, s’acoquiner avec un autre artiste n’est pas toujours gage de qualité.

Texte allemandTraduction
Bist du auch so verliebt?Es-tu toi aussi autant amoureux ?
Meine Lust will, dass es uns ewig gibtMon envie est que nous existions pour toujours
Und so singt sie ein Lied und noch ein LiedEt donc mon envie chante une chanson et encore une chanson
Auf dass es uns ewig gibtSur le fait que nous existions toujours
Ah! Ah! Yeah! Yeah! Ah ! Ah ! Ouais ! Ouais !
Ist es das, was ihr wollt?C’est ça, ce que vous voulez ?
Ist es das, was ihr liebt?C’est ça, ce que vous aimez ?
Klatscht ihr brav im Takt, he?Braves gens, applaudissez bien en rythme, hein ?
Seid ihr vergnügt, he?Vous êtes heureux, hein ?
Lang lebe der Tod!Longue vie à la mort !
Lang, lang lebe der Tod - unser täglich BrotLongue, longue vie à la mort ! - notre pain quotidien
Alles schon gesehen, alles schon gewohntTout a déjà été vu, tout a déjà été revu,
Alles schon erlebt - Unterhaltung, los!Tout a déjà été vécu – Divertissons-nous, allez !
Spring durch den brennenden ReifSaute à travers le cercle de feu
Tanz auf dem heißen Eisen, zeig' die Beißer, ja, führt ihn im KreisDanse sur la plaque brûlante, montrons les dents, oui, faites-le tourner en rond
Klopf an die Scheibe, sonst pennt er noch einTape sur la vitre, sinon il va s’endormir
Darf nicht sein - Nein! Nein! Nein!Ça doit pas arriver - Non ! Non ! Non !
Oh, so gelacht, aber bloß auf DistanzOh, tellement marrant, mais de loin seulement
Fotos gemacht, war dem Monster so nahPrendre des photos, si près du monstre
So wunderbar, Spiel und Brot für die Massen - ja!Si merveilleux, du pain et des jeux pour les masses, oui !
Bist du auch so verliebt?Es-tu toi aussi autant amoureux ?
Meine Lust will, dass es uns ewig gibtMon envie est que nous existions pour toujours
Und so singt sie ein Lied und noch ein LiedEt donc mon envie chante une chanson et encore une chanson
Auf dass es uns ewig gibtSur le fait que nous existions toujours
OhhhhhOhhhhh
Lass die Hunde los, lass die Hunde losLâchez les chiens, lâchez les chiens
Will sehen, wie die flehen, die sollen bluten, los!Je veux voir comment ils supplient, ils doivent saigner, allez !
Dafür hab'n wir gezahlt, wir hab'n guten GrundNous avons payé pour ça, nous avons une bonne raison,
Gutes Geld, verdammt, gib ihm die Kugel schon!Nous avons du bon argent, bon sang, fous-lui une balle !
Süße Drinks, Nüsse, ChipsSodas, cacahuètes, chips
Prima-Blick-Kinositz, will sehen, wie's an die Linse spritztLa meilleure place au cinéma, je veux voir comment ça éclabousse l’écran
Werfen Rosen herab vom obersten RangNous jetons des roses depuis les balcons
Wir sind todesgespanntNous sommes excités à mort
Lang lebe der Tod!Longue vie à la mort !
Lang, lang, lang, lang lebe der Tod!Longue, longue,longue, longue vie à la mort !
Unser täglich Brot - lang lebe der Tod!Notre pain quotidien - Longue vie à la mort !
Lang, lang, lang, lang lebe der Tod!Longue, longue,longue, longue vie à la mort !
Bist du auch so verliebt?Es-tu toi aussi autant amoureux ?
Meine Lust will, dass es uns ewig gibtMon envie est que nous existions pour toujours
Und so singt sie ein Lied und noch ein LiedEt donc mon envie chante une chanson et encore une chanson
Auf dass es uns ewig gibtSur le fait que nous existions toujours
Bist du auch so vergnügt?Tu es toi aussi tellement heureux ?
Oh, wie schön heut das Leben zu uns lügtOh, c’est tellement beau comment aujourd’hui la vie nous ment
Und wie mein Herz vor Liebe fast verglühtEt combien mon cœur presque d’amour se consume
Schau, wie der Frühling heute blüht!Regarde comme le printemps aujourd’hui fleurit !
Da-da-da-daDa-da-da-da

Page FB de Casper :

https://www.facebook.com/casperxo

Page du réalisateur du clip et équipe technique :

https://christianalsan.com/casper-lang-lebe-der-tod

Vidéo officielle :

Pour marque-pages : Permaliens.

Laisser un commentaire

32 + = 42